Som en avslutande och betygsavgörande del av gymnasiekursen Nutida Konst är jag just nu i färd med att skriva en rapport om den kontroversielle amerikanske fotografen Robert Mapplethorpe. Då jag sökte att krydda rapporten med lite färgstarkt språk hittade jag, i jakten på en passande motsvarighet till engelskans "socialite", efter att ha genomsökt ett antal lexikon, en adekvat översättning;
"Societetslejon".
Det vill jag ha på min gravsten:
Henrik Boström
Skribent. Drömvävare. Societetslejon.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
2 kommentarer:
Det är verkligen ett klockrent ord.
"Drömvävare"! Hahaha!
Skicka en kommentar